В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. 
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". 
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей. 
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.        
    
    
                                
        
                                                                                |                                                                             Артикул                                                                     |                                                 505326                     |                 
                                                    |                                                                             Упаковка                                                                     |                                                 Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.                     |